Saltar la navegación

Los romances

 

Definición

Letra R
Pixabay/ArtsyBee. Romances (Pixabay License)

La literatura popular se abre camino, sin embargo, más allá de los cantares de gesta, o quizá gracias a ellos. En el siglo XV se empieza hablar de un tipo de composición denominada romance para hacer referencia a poemas épicos narrativos, creados también para ser cantados o contados. Estos constan de un número indefinido de versos octosílabos, aunque generalmente no se trata de piezas muy extensas. En este caso, la rima es asonante y solo se da en los pares, ya que los impares tienen rima libre. 

En lo que respecta a los temas que tratan, estos son muy variados: amorosos o caballerescos, noticieros, épicos o de materia antigua

A la hora de hablar de romances, debemos distinguir entre los viejos y los nuevos. Los explicamos en las siguientes pestañas.

Los romances viejos

Según la creencia más extendida, los romances surgieron a partir de los cantares de gesta. Dado que estos eran muy largos y los espectadores no podían memorizarlos de forma completa, guardaban en su memoria aquellos fragmentos más pegadizos o con una acción más interesante y eran esos fragmentos los que, como si fuese el estribillo de una canción pegadiza, cantaban y transmitían de unos a otros. Finalmente esas partes se convertían en obras independientes y cobraban entidad propia, convirtiéndose en romances. 

Este hecho explica que los romances estén compuestos por versos octosílabos con rima en los pares, ya que entendemos que la cesura se transcribió como un cambio de verso: lo que antes eran 16 sílabas, ahora eran 8; y lo que fueron versos con monorrima, ahora era rima en los versos pares. El siguiente vídeo explica cómo se produciría la fragmentación de un cantar de gesta: 

Anna Navarro Pascual. Si los romances vinieran de los cantares (CC BY-SA)

Eso sí, aunque su origen se pudo gestar a partir del cantar de gesta, los juglares se dieron cuenta pronto del éxito que tenían este tipo de composiciones, así que empezaron a componerlas ellos mismos. De este modo, el romance pasó de ser la parte de un todo a ser creado ex profeso para deleitar al público con esas formas que tanto gustaban y que ahora eran un poco más extensas y de temática más amplia. 

En cualquier caso, era tal la popularidad de estos textos narrativos, entre las gentes del pueblo y las personalidades cultas, que finalmente acabaron siendo escritos y recopilados. Guardamos romances viejos de los siglos XV y XVI porque se recopilaron en cancioneros (Cancionero de Romances, 1547) y romanceros (Romancero General, 1600)  gracias a lo que han llegado hasta nosotros, no sin antes pasar por muchas otras épocas e inspirar a muchos escritores que contribuyeron a continuar con esta tradición. Por supuesto, los avances tecnológicos tuvieron algo que ver con su éxito; la imprenta facilitó la propagación de estas piezas a lo largo y ancho del país. 

Uno de los romances más populares, no solo en España sino allende los mares, es el del Conde Olinos, en el vídeo que sigue aparece narrado e ilustrado: 

MorganadelasHadas. Conde Olinos. Narración Oral. Irene Ariza (CC BY)

Los romances nuevos

Fue un poco más tarde cuando estas narraciones en verso empezaron a ser creadas por las manos de los autores cultos, quienes ampliaron los temas y los renovaron y, por supuesto aportaron nuevas formas y recursos literarios más elaborados. Así, en los siglos XVI y XVII poetas como Cervantes, Lope de Vega, Quevedo o Góngora comenzaron a enriquecer lo que había empezado por ser una tradición popular. Más adelante fueron autores como Unamuno, Machado, o Federico García Lorca.

Dado su marcado carácter oral y musical (no olvidemos que muchos de ellos se escribían acompañados de partituras), no es extraño que incluso en la actualidad muchos de ellos hayan sido versionados por grupos de música de todos los estilos. En los vídeos siguientes se muestran dos versiones de uno de los romances nuevos más conocidos y celebrados de nuestra literatura, Ciudad de los gitanos, de Federico García Lorca. En el primer vídeo es el grupo Marea quien lo canta al son de música rock; en el segundo es la agrupación de música infantil Billy Boom Band quien lo hace: 

Marea. Ciudad de los gitanos (Licencia de YouTube estándar)
BillyBoomBand. Ciudad de los gitanos (Licencia de YouTube estándar)

Recapitula

Lee el siguiente texto y rellena los huecos con la información sobre los conceptos que se acaban de exponer: 

Los romances abordan diferentes temas, entre ellos: , caballerescos, , épicos y de materia antigua. En lo que respecta a su forma, están compuestos por versos , es decir, tienen sílabas, y su rima es en los versos . Generalmente se considera que provienen de los , en concreto, que eran las partes que más éxito tenían entre los espectadores. Estos se considerarían romances y han llegado hasta nuestros días gracias a los y a los

Sin embargo, los romances fueron cultivados  más allá del siglo XV. Son los que denominamos romances , interpretados por grandes músicos actuales como Camarón de la Isla.  

Habilitar JavaScript

Historias en red

Historias a medias

Estos romances que leeréis a continuación parecen historias que se han quedado a medias; no sabemos qué pasó antes y tampoco cómo terminaron. Buscad en vuestra imaginación las partes perdidas, tenéis permiso para ser originales, para fantasear, para hacer reír y para hacer llorar y, por supuesto, también para incluir elementos de nuestra época.

ROMANCE QUE DICEN

Yo me levantara, madre, 

mañanica de San Juan; 

vide estar una doncella

ribericas de la mar. 

Sola lava y sola tuerce, 

sola tiende en un rosal; 

mientras los paños se enjugan

dice la niña un cantar: 

– ¿Dólos mis amores, dólos?

¿dónde los iré a buscar?

Mar abajo, mar arriba, 

diciendo iba un cantar, 

peine de oro en las sus manos

y sus cabellos peinar: 

–Dígasme tú, el marinero, 

que Dios te guarde de mal, 

si los viste a mis amores, 

si los viste allá pasar. 

Edición de G. Blasco Aparicio. Romancero español. Bruño.

ROMANCE DEL PRISIONERO

Por el mes era de mayo, 

cuando hace la calor, 

cuando canta la calandria

y responde el ruiseñor, 

cuando los enamorados

van a servir al amor, 

sino yo, triste cuitado,

que vivo en esta prisión; 

que ni sé cuándo es de día

ni cuándo las noches son

sino por una avecilla

que me cantaba al albor: 

matómela un ballestero, 

¡déle Dios mal galardón!

Edición de G. Blasco Aparicio. Romancero español. Bruño.

Subimos la apuesta

Solo los más atrevidos lograrán transformar esos nuevos principios y finales en romances. Recordad que, para ello, deben rimar únicamente los versos pares, lo cuales, además, tendrán una medida de 8 sílabas. 

Ficha de la actividad
Anna Navarro Pascual. Ficha "Historias a medias" (CC BY-SA)

"Historias a medias" (PDF descargable)